[Interpretation/Lower Section] Lower Section[Interpretation/Special Indices] Special Indices[解釈/Upper Section] Upper Section
[Interpretation/Lower Section/Affect] Affect[Interpretation/Lower Section/Core] Core[Interpretation/Lower Section/Ideation] Ideation[Interpretation/Lower Section/Interpersonal] Interpersonal[Interpretation/Lower Section/Mediation] Mediation[Interpretation/Lower Section/Processing] Processing[Interpretation/Lower Section/Self Perception] Self Perception
[Interpretation/Core] AdjD[Interpretation/Core] AdjEs[Interpretation/Core] D[Interpretation/Core] EA[Interpretation/Core] eb[Interpretation/Core] EB[Interpretation/Core] EBPer[Interpretation/Core] es[Interpretation/Core] FM[Interpretation/Core] Lambda[Interpretation/Core] m[Interpretation/Core] R[Interpretation/Core] SumCprime[Interpretation/Core] SumT[Interpretation/Core] SumV[Interpretation/Core] SumY
[Interpretation/Core] eb
[Interpretation/Core] eb
別名/検索語
- eb
- Experience Base
- experienced-stimulation base
- 現在負荷の構成
核心定義
eb は FM + m : SumShd の比率です。
現在の負荷が、欲求不満に由来する緊張や活動的な落ち着かなさにより重くなっているのか、それとも拡散した不快感、陰影、抑うつ的な感情により重くなっているのか、その構成を示します。
解釈ポイント
FM + mが優勢なら、現在の負荷は活動的な緊張、落ち着かなさ、欲求や衝動まわりの圧力に傾きやすいと考えます。SumShdが優勢なら、拡散した不快感、感情的な緊張、内的な居心地の悪さがより重い可能性があります。ebは負荷の「構成」を示すのであって、負荷の総量そのものではありません。- これを踏まえて result-interpretation/lower-section/core/es、result-interpretation/lower-section/core/D、result-interpretation/lower-section/core/AdjEs、result-interpretation/lower-section/core/AdjD を読みます。
注意事項/区別基準
ebは比率であり、総量ではありません。- 何がこの比率を作っているか、つまり
FM、m、C'、T、V、Yの中身を確認することが重要です。 - 短いプロトコルでは、この比率が誇張されて見えたり不安定に見えたりすることがあります。
相互参照
- [Interpretation/Lower Section/Core] Core
- [Interpretation/Core] EB
- [Interpretation/Core] EA
- [Interpretation/Core] es
- [Interpretation/Core] D
- [Interpretation/Core] AdjEs
- [Interpretation/Core] FM
- [Interpretation/Core] m
- [Interpretation/Core] SumCprime
- [Interpretation/Core] SumT
- [Interpretation/Core] SumV
- [Interpretation/Core] SumY
- [Coding/Determinants] FM
- [Coding/Determinants] m
- [Coding/Determinants] C'
- [Coding/Determinants] T
- [Coding/Determinants] V
- [Coding/Determinants] Y
根拠メモ
- Detailed source comparison is stored in internal provenance notes.